KİTABU EYMAN VE’L-KEFFARET, ...NUZUR
تحريم
ما أحل الله
20- Helali Haram Kabul
Etmek
أنبأ الحسن
بن محمد قال
حدثنا حجاج عن
بن جريج زعم
عطاء أنه سمع
عبيد بن عمير
يقول سمعت عائشة
تزعم أن النبي
صلى الله عليه
وسلم كان يمكث
عند زينب بنت
جحش فيشرب عندها
عسلا فتواصيت
أنا وحفصة أن
أيتنا دخل
عليها النبي
صلى الله عليه
وسلم فلتقل
إني أجد منك
ريح مغافير
أكلت مغافير
فدخل على
إحداهما فقالت
ذلك له فقال
لا بل شربت
عسلا عند زينب
بنت جحش ولن
أعود له فنزلت
يا أيها النبي
لم تحرم ما
أحل الله لك
تبتغي مرضات
أزواجك إن تتوبا
إلى الله
لعائشة وحفصة
وإذ أسر النبي
إلى بعض
أزواجه حديثا
لقوله بل شربت
عسلا
[-: 4718 :-] Ubeyd b. Umeyr'in
bildirdiğine göre Hz. Aişe der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)
Zeyneb binti Cahş'ın yanında kalır ve bal şerbeti içerdi. Ben, Hafsa'yla, Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem) hangimizin yanına gelirse: "Senin ağzında
megafir kokusu var. Yoksa meğafir mi yedin?" demek üzere anlaştım. Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem) hanımlarından birinin yanına girince, hanımı
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e anlaştıkları gibi söyledi. Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem):
"Hayır. Zeyneb
binti Cahş'ın yanında bal içtim ve bir daha asla içmeyeceğim" buyurunca:
"Ey Peygamber! Eşlerinden herhangi birini memnun etmek için neden Allah'ın
Sana helal kıldığı bazı şeyleri kendine haram kılıyorsun ... " (Tahrlm 1)
ayeti, Hz. Aişe ve Hafsa hakkında: " ... Eğer ikiniz de Allah'a tövbe
ederseniz ... " (Tahrlm 4) ayeti, Resulullah (sallallahu aleyhi ve
sellem)'in:
"Hayır, bal şerbeti
içtim" sözü hakkında ise: "Peygamber eşlerinden birine gizli bir söz
söylemişti" (Tahrlm 3) ayeti nazil oldu.
Daha sonra 5584,8856
ve 1154'te tekrar gelecek. - Mücteba: 7/13, 71; Tuhfe: 16322
Diğer tahric: Buhari
(4912, 5267, 6691), Müslim (1474), Ebu Davud (3714), Ahmed, Müsned (25852), İbn
Hibban (4183)